25.07.2023 14:39
Новости.
Просмотров всего: 10643; сегодня: 3.

Старорусские лечебники изучила русист из ТюмГУ

Старорусские лечебники изучила русист из ТюмГУ

Русист ТюмГУ провела сопоставительное исследование двух лечебников XVII–XVIII вв. из архивов Сибири: Тобольского книгохранилища и Алтайского краеведческого музея. 

С давних времен при лечении различных болезней использовались методы и средства народной медицины, передаваемые русским народом из поколения в поколение в устных заговорах, а позднее – в зелейниках, вертоградах, травниках и лечебниках. В них отразился многовековой опыт применения лекарственных растений и трав.

По словам Дмитрия Лихачева, лечебники и травники представляют собой «не только своеобразные руководства к отогнанию зла – душевного и телесного. Это великолепные памятники языка и эстетического понимания окружающего мира».

Статья «Лечебники XVII-XVIII вв. из сибирских архивов: структурно-грамматический аспект» профессора кафедры русского языка и общего языкознания СоцГум ТюмГУ Ольги Трофимовой вышла в «Вестнике Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание».

В статье, в частности, говорится, что если современные словари тяготеют к некоторому различению реалий, то словарь Брокгауза и Ефрона в отношении древнерусских текстов представляет термины лечебник и травник как эквивалентные; в достижении же прагматической цели при использовании этих врачебных пособий ведущая роль словарем Брокгауза и Ефрона, в отличие от современных, отводится «сверхъестественным силам», обращение к которым входит в протокол врачевания.

Именно заговоры в составе русских рукописных травников и лечебников в первую очередь привлекали внимание ученых с середины XIX века. Афанасьев в своем исследовании «Поэтические воззрения славян на природу» так характеризует памятники позднейшего времени, а именно XVII– XVIII вв.: «...редкий народный лечебник или травник найдется без заговоров; подобные рукописи, писанные большею частью безграмотно, составляют истинный клад для науки. К сожалению, они не восходят ранее XVIII столетия; допетровская Русь сурово относилась к народному суеверию, и вместе с колдунами и ведьмами жгла и их волшебные тетрадки».

К сопоставлению ученая привлекла тексты: «Лечебник или Прохладный вертоград» (Москва), «Тобольский лечебник XVII века» и «Русский старообрядческий лечебник», хранящийся в Алтайском краеведческом музее. Данный лечебник XVIII в. как более поздний по дате составления, отражающий тенденции в формировании исследуемого типа специальной письменной коммуникации, – основной объект настоящего исследования.

В работе приведен лексико-грамматический анализ лечебников, использован сопоставительный метод изучения отдельных глав анализируемых лечебников, а также табличное представление материала исследования.

Сопоставив содержание трех источников, ученый обнаружила в них наряду со значительным числом совпадающих по предмету описания глав, как правило, в той же их последовательности, отдельные включения из других источников, что характерно для алтайского лечебника, о котором публикаторы сообщают, что он представляет собой «компиляцию из разных источников», «рецепты аналогичные с народными “Травниками”».

Исследовав лечебники из сибирских архивов, Ольга Трофимова сделала вывод, что они представляют собой тексты – реализации данной жанровой разновидности письменной коммуникации, вступающие в отношения как параллельности, так и последовательности в проекции на известные лечебники из собраний европейской части России.

В связи с этим процессы, обнаруженные на материале анализируемых источников, можно рассматривать на другом материале для определения как типичных признаков подобных текстов, детерминируемых их общей дискурсной природой, так и особенностей, зависящих от разных причин, в том числе от навыков институциональной коммуникации субъекта письменной речи.

Ученая считает, что для достижения этих и других исследовательских целей полезно было бы создать корпус русских лечебников, который, с учетом заимствованной их природы, о чем сообщают авторы, мог бы быть востребован при дальнейшем, в том числе сравнительном, изучении.

Судя по сопоставленным текстовым фрагментам, сходным по предмету описания, Тобольский лечебник – список одного из текстов под названием «Прохладный вертоград».

Старообрядческий Алтайский лечебник – пример процесса становления письменного текста нового формата в институциональной медицинской коммуникации, дискурса, в котором модальность мягкой рекомендации, основанной на личном опыте субъекта речи, выражающего себя грамматически в глагольной форме со значением совместного действия, трансформируется в более жесткий, формализованный рецепт с личными формами повелительного наклонения или в категорический директив, выраженный глагольным инфинитивом, с устранением каких-либо признаков субъекта волеизъявления из грамматики текста.

Критическое изучение лечебников показало, что их составители, названные Колесовым «списателями», достаточно ответственно относились к процессу построения связного текста и, в случае осознаваемого ими спорного прочтения переписываемого оригинала, использовали грамматические формы, которые обеспечили бы правильность содержания и связность средств его выражения в новом тексте.

Старорусские лечебники как тексты с основами медицинских знаний, тексты «неполного знания» трансформируются в юридически значимые документы, в частности в современные рецепты и протоколы лечения болезней.

Фото: Управление стратегических коммуникаций ТюмГУ.


Ньюсмейкер: Альянс Медиа Центр — 9528 публикаций
Сайт: news.utmn.ru/news/nauka-i-innovatsii/1181837/
Поделиться:

Интересно:

Как передали изображение Юрия Гагарина из космоса, рассказал ученый
26.12.2024 11:42 Аналитика
Как передали изображение Юрия Гагарина из космоса, рассказал ученый
Передача изображения Юрий Гагарина во время его космического полета стала первым шагом на пути создания космического телевидения. Но чтобы получить картинку из космоса, советским инженерам пришлось изрядно потрудиться. Как сообщает пресс-служба Новгородского государственного университета имени...
Саморазвитие в фокусе: что читали российские менеджеры в 2024 году?
26.12.2024 02:04 Аналитика
Саморазвитие в фокусе: что читали российские менеджеры в 2024 году?
Российские управленцы сегодня активно инвестируют в собственное образование и профессиональный рост. Корпоративная библиотека Alpina Digital помогает им быть в курсе трендов и получать знания от ведущих мировых экспертов. Ежегодно в декабре мы публикуем рейтинг материалов, которые были наиболее...
«Будь Здоров» оценили проекты студентов ГУУ
26.12.2024 00:04 Мероприятия
«Будь Здоров» оценили проекты студентов ГУУ
В декабре в бизнес-центре Государственного университета управления при поддержке АНО «Платформа Национальной технологической инициативы» прошел Демо-день акселерационной программы «Технологии здоровой жизни 2.0», в рамках которого участники представили свои проекты, в числе которых – мобильные...
В странах СНГ свято чтят подвиг народов СССР, ковавших победу в ВОВ
25.12.2024 15:29 Новости
В странах СНГ свято чтят подвиг народов СССР, ковавших победу в ВОВ
В странах Содружества помнят и свято чтят бессмертный подвиг наших народов, народов всего Советского Союза, которые, сражаясь плечом к плечу, ковали победу в Великой Отечественной войне. Об этом заявил Президент России Владимимр Путин на неформальной встрече глав государств...
Юные москвичи рассказали об участии в первой антарктической экспедиции
25.12.2024 11:20 Новости
Юные москвичи рассказали об участии в первой антарктической экспедиции
Разбить палатку на краю света и изучить многолетние льды — для столичных школьников и студентов нет ничего невозможного. В конце ноября они отправились в Московскую молодежную антарктическую экспедицию, которая длилась 21 день. Как ребята провели время...